Felnőtt tartalom!

Elmúltam 18 éves, belépek Még nem vagyok 18 éves
Ha felnőtt vagy, és szeretnéd, hogy az ilyen tartalmakhoz kiskorú ne férhessen hozzá, használj szűrőprogramot.

A belépéssel elfogadod a felnőtt tartalmakat közvetítő blogok megtekintési szabályait is.

OLCSÓ REGÉNY

2024. augusztus 23. 06:00 - Field64

Forró szex az út menti bódéban Ornella Mutival

Mario Monicelli 1974-es tragikomédiája, az Olcsó regény mérföldkövet jelent a filmtörténetben, akarom mondani, a Field-történetben, mert ez volt az első „Csak 16 éven felülieknek!” vetített film, amelyet láttam – tizenhárom évesen. Eme emlékezetes eseményre a Bem moziban került sor, amely egyébként is moziőrületem egyik állandó helyszínének számított, mivel egy villamosmegállónyira laktam tőle. Az Olcsó regénynek köszönhetően rögtön három remek színészt is felfedeztem magamnak: mindenekelőtt a zseniális Ugo Tognazzit, akiért még a legócskább filmeket is mindig érdemes volt megnézni, ráadásul épp azokban az években jobbnál jobb komédiákat forgatott. (És számomra elválaszthatatlan tőle néhai édesapám gimnáziumi osztálytársa, Sinkovits Imre hangja.) A szerető szerepében Michele Placido nevét tanulhattam meg. Őt sokan leginkább Cattani felügyelőként ismerik a Polip című 1984-ben indult tévésorozatból, pedig már a 70-es években is voltak figyelemre méltó alakításai, noha ezek többségét akkor még nem láthattuk (és azóta se mindet). Kamaszként persze a női főszereplő, Ornella Muti hatott rám a legjobban. Nemcsak szépnek láttam őt, hanem hihetetlenül szexisnek is: buja kebleinek látványát a bódéjelenetben valószínűleg életem végéig nem fogom elfelejteni. Tudomásom szerint az Olcsó regény volt az első filmje, amely eljutott Magyarországra. A forgatáskor még csak tizenkilenc (!!) éves volt, mégsem számított teljesen pályakezdőnek, hiszen 1970-ben kezdett filmezni, és már akkor főszerepet kapott. Színészi képességeiről megoszlanak a vélemények, egyik kedvenc filmesztétám, Bikácsy Gergely szerint például „szép és súlyosan tehetségtelen”. Sokak szerint azért futtatták, mert bármikor hajlandó volt vetkőzni. Ennek viszont ellentmond az a tény, hogy hamvas fiatalsága elmúltával sem merült feledésbe, és az új évezredben is gondolnak még rá olykor a filmesek. Szóval nézzük, mit érdemes tudni erről a valaha oly sikeres, ám mára szerintem méltatlanul elfeledett filmről!

FIGYELEM! Az alábbi szöveg egyes illusztrációi explicit női és férfi meztelenséget ábrázolnak, ezért csak az ilyesmire nem érzékeny 18 éven felüliek kattintsanak a „TOVÁBB” linkre! 

romanzo01.jpg

A cselekmény

Giulio, a középkorú milánói gyári munkás feleségül veszi tizenhét éves keresztlányát, Vincenzinát. A pár boldogan éli az olaszok kissé zajos életét egy modern, de sivár lakótelep egyik parányi lakásában, gyermekük születése koronázza meg a boldogságukat. Giulio egyszer részt vesz egy tüntetésen, ahol heves vérmérsékletű kollégája és barátja véletlenül fejbe dob egy rendőrt. A sérült férfi kinyomozza, hogy ki sebesítette meg, és megjelenik a dobáló lakásán. A szorult helyzetből Giulio menti ki a barátját. Később véletlenül találkoznak a Giovanni nevű rendőrrel, és mivel ő is csak egy olyan egyszerű melós, mint ők, befogadják maguk közé. A baráti kompánia többnyire Giulio lakásán kártyázik, ahol Vincenzina gondoskodik az enni- és innivalóról. Egy napon egy váratlan haláleset miatt Giuliónak vidékre kell utaznia. Találkozik egy ismerősével, akivel fényképeket nézegetnek, melyeken olykor Giovanni is látható. Egy ártalmatlan megjegyzés hatására Giulio fejében gyanús gondolatok születnek. Azt fantáziálja, hogy a felesége megcsalja a jóképű rendőrre. Odahaza azonban, úgy tűnik, minden rendben van. Hamarosan azonban egyre több a bizonyíték arra, hogy Giulio nem alaptalanul képzelődött…

romanzo02.jpg

Itt még minden rendben a házastársak között (Ugo Tognazzi és Ornella Muti)

A forgatókönyvírók és a rendező

Az Olcsó regény forgatókönyvét a rendezővel közösen írta Age és Scarpelli (Agenore Incrocci és Furio Scarpelli). Az olasz filmvígjátékok klasszikus szerzőpárosának nevéhez több mint száz film forgatókönyve kapcsolódik, az első 1949-ben született. 1985-ben úgy döntöttek, a közös munka lehetőségeit immár kimerítették, és külön dolgoznak tovább. Fénykorukban olyan közismert rendezők számára írtak, mint például Steno, Mario Mattoli, Luigi Zampa, Mario Soldati, Antonio Pietrangeli, Nanni Loy, Luigi Comencini, Dino Risi, Alberto Lattuada, Elio Petri, Pietro Germi, Sergio Leone és Ettore Scola. Monicellivel 1949-ben kezdődött az együttműködésük, első közös filmjük a Totò lakást keres. Húsz filmet készítettek együtt, utolsó közös munkájuk a Szállodai szoba (1981) volt. Monicelli mint rendező 1935-ben forgatta első filmjét, méghozzá Molnár Ferenc A Pál utcai fiúk című regényéből. 1949 és 1953 között nyolc filmet rendezett Stenóval közösen, majd 1954-től bő fél évszázadon (!) át önállóan rendezett. Főleg a commedia all’italiana területén alkotott, de néhány fajsúlyos dráma is fűződik a nevéhez. Magyarországra is eljutottak olyan híres filmjei, mint például az Apák és fiúk (1957), az Ismeretlen ismerősök (1958), A nagy háború (1959), az Elvtársak (1963), a Brancaleone ármádiája (1966), a Lány pisztollyal (1968), Az ezredeseket akarjuk (1973), a Férfiak póráz nélkül (1975), a Kedves Michele (1976), az Egy egészen kicsi kispolgár (1977), a Vaskos tréfa (1981), a Reméljük, lány lesz (1986) vagy a Furfangos gályarabok (1988).

romanzo03.jpg

In flagranti – Giulio képzeletében (Ornella Muti és Michele Placido)

Szerelmi háromszög

Az Olcsó regény egy boccacciói alaptörténetet – korosodó férfi fiatal nőt vesz feleségül, aki szépen fel is szarvazza – helyez a hetvenes évek olasz valóságába. A szerelmi háromszög azonban csak ürügy arra, hogy Monicelli a gazdag Észak kontra szegény Dél problémájáról, a társadalmi különbségekről, a nők helyzetéről és a változó szokásokról szóljon. A történetet Giulio meséli el, a kritikus pillanatoknál szó szerint megállítva és visszapörgetve a cselekménysort, mintegy analizálva saját viselkedését. „Olcsó regény”-be illő, mégis hihető fordulatok kíséretében követhetjük végig Giulio és Vincenzina szerelmét a kezdetektől a boldog időszakon át egészen a féltékenység érzésének megjelenéséig és elhatalmasodásáig. Giulio ugyanis hiába költözött fel Délről Északra, mentalitását nem tudja maga mögött hagyni. Szívesen hangoztatja magáról, hogy ő egy modern férj, de ezek a kijelentései szólamokká degradálódnak, amint kiderül, hogy féltékenysége nem alaptalan. Ha nem is ő kergeti Vincenzinát Giovanni karjaiba, kétségtelen, hogy házasságuk megromlásához vastagon hozzájárul beteges bizalmatlanságával. Vincenzina szinte a szemünk láttára érik felnőtt, modern, a saját sorsát önállóan is irányítani képes asszonnyá. Élete, boldogsága eleinte Giulio személyéhez kötött, és bár enged Giovanni heves és kitartó udvarlásának, végül mégis a férjét választaná. Amikor azonban a férfi már nem bízik benne, és szó szerint elzavarja otthonról a közös gyermekükkel, nem is tud máshová menni, mint Giovannihoz.

romanzo04.jpg

Ugo Tognazzi és Mario Monicelli a forgatáson

Anélkül hogy Monicelli mutatná Vincenzina reakcióit, a néző pontosan tudja, mit élhetett át az ifjú feleség Giovanni fürdőszobájában, ahol kénytelen volt végighallgatni a két férfi veszekedését a szobában. Rádöbbent, hogy Giovanni sem különb, mint Giulio, csupán fiatalabb, de ugyanúgy birtokolni akarja őt, mint a férje, és igazából tárgyként kezeli, akitől engedelmességet vár. Ezért szökik meg előlük, hogy megálljon a saját lábán. És amikor ez idővel sikerül is neki, Monicelli meglebegteti a happy end lehetőségét, hogy a házastársak között a közeljövőben talán mégis helyreáll a béke. A(z olasz) férfiak gondolkodásától ma sem áll távol az a sztereotípia, hogy a nő helye a konyhában van, fő feladata a családi tűzhely őrzése és főleg a férjének való feltétlen engedelmesség. Vincenzina személye azt példázza, egy (olasz) nő is képes arra, hogy megállja a helyét az életben, anélkül hogy lemondana nőiességéről, és teljesen elutasítaná a hagyományos női szerepköröket. Giovanni elsősorban mint katalizátorfigura érdekes: az ő személye szükséges ahhoz, hogy a két főszereplő házasságának problémái felszínre kerüljenek. Giovanni mint rendőr látszólag a barikád túloldalán áll, a Giulio-féle munkásokkal szemben, de maga a férj jegyzi meg, amikor befogadja őt a társaságukba, hogy valójában Giovanni is csak olyan melós, mint a többiek. És a néző hozzáteheti, hogy mentalitásban sem áll távol tőlük, amint az a történet során kiderül. Az Olcsó regény persze elsősorban nem társadalmi dráma, hanem pikáns-erotikus vígjáték, ugyanakkor annak iskolapéldája, hogy ezt a könnyednek és súlytalannak hitt műfajt is lehet tartalmasan, gondolatébresztően művelni.

romanzo05.jpg

Gátlástalan szex a bódéban (Ornella Muti és Michele Placido)

A szereposztás

Giulio szerepét eredetileg Nino Manfredinek szánták, és a történet Rómában játszódott volna. Manfredi akkoriban készült filmjei viszont nem voltak túl sikeresek, és az alkotók attól féltek, hogy nem vonzana elég nézőt a mozikba. Helyette a csúcsformában lévő Ugo Tognazzit választották (filmbeli kisfiát igazi fia, Gianmarco játszotta), a cselekmény helyszínét pedig Milánóba helyezték át, hogy a társadalomrajz, a fentebb vázolt problémakör hangsúlyosabb környezeti hátteret kapjon. Tognazzi az előző évben nagy sikert aratott Monicelli Az ezredeseket akarjuk című politikai szatírájával. A Sors úgy hozta, hogy az Olcsó regény után még egyszer együtt dolgoztak a Férfiak póráz nélkül című filmben. Ezt eredetileg Pietro Germi rendezte volna, aki a szkriptírásban is részt vett, de 1974. december 5-én bekövetkezett halála miatt Monicelli vette át a projektet. Germi az újságíró szerepére szemelte ki Tognazzit, és Marcello Mastroianni játszotta volna az elszegényedett arisztokratát. Mastroianni azonban visszalépett, így Tognazzi ugrott be az arisztokrata szerepébe, az újságírót pedig a francia Philippe Noiret alakította. Ornella Muti eredeti neve: Francesca Romana Rivelli. Karrierje modellként kezdődött, de már tizenöt éves korában filmfőszerepet kapott Damiano Damianitól. Első rendezője adta neki a művésznevét is. Damiani után Mutit főleg csacska vígjátékokban foglalkoztatták, Monicelli bízott rá újabb komoly szerepet az Olcsó regényben. Marco Ferreri több provokatív filmjében is foglalkoztatta, mert a jeles direktor szerint a szuperszexi színésznő beleélő képessége, improvizációs érzéke átlagon felüli. Persze Ornella azért a művészfilmjeiben is gyakran megmutatta bájait nagyszámú férfi rajongói teljes megelégedésére. Noha szakmai díjakkal nem halmozták el, mégis az olasz filmművészet egyik állócsillaga lett, akinek nevével, arcával az új évezred olasz filmjeiben is találkozhatunk olykor.

romanzo12.jpg

A megcsalt férj és az álnok barát (Ugo Tognazzi és Michele Placido)

Michele Placido egyik őse az olaszok körében közismert bandita, Carmine Crocco (1830–1905) volt. 1972-ben kezdett filmezni, és néhány éven belül az egyik legkeresettebb olasz karakterszínésszé vált. Nagy elismerés fogadta alakítását Marco Bellocchio Győzelmi induló (1976) című drámájában, a gyenge akaratú katona szerepében, és Salvatore Samperi Ernesto (1979) című alkotásának homoszexuális munkásaként. Világszerte legismertebb szerepe Cattani felügyelő a Polip című bűnügyi tévésorozatban. 1990 óta rendez, legismertebb önálló alkotása a Bűnügyi regény (2005). Az Olcsó regény többi szereplője Magyarországon nem különösebben ismert, ámbár a jellegzetes arcú Alvaro Vitali még Fellinivel is forgatott – például az 1973-as Amarcordban. Említsük meg a hangulatos betétdalt is, melyet Enzo Jannacci énekelt: a Vincenzina e la fabbrica Jannacci és Giuseppe Viola közös szerzeménye. Olaszországban szép sikert ért el kislemezen is. Később a népszerű slágerénekesnő, Mina szintén műsorára tűzte. Jannacci egyébként nemcsak énekesként, hanem szinkronszínészként is hallható a filmben: Pippo Starnazzának kölcsönzi a hangját. Érdekesség, hogy ugyanezt a színészt Roberto Bertea is szinkronizálta: Jannaccit akkor halljuk, amikor a figura csendes, szomorú és alázatos, Berteát pedig akkor, amikor a figura dühös, ingerült, haragos. (Mellesleg Ornella Mutinak se a saját hangja hallható: őt Valeria Ruocco szinkronizálta.)

romanzo11.jpg

Giulio már aludni se tud nyugodtan a féltékenység miatt (Ugo Tognazzi és Ornella Muti)

Forgatási helyszínek

A hiteles társadalomrajz érdekében Monicelli műterem helyett eredeti helyszíneken forgatott, Milánóban és környékén. A gyári jeleneteket például az 1947-ben alapított milánói Innocenti autógyárban vették fel (nevét az alapító Ferdinando Innocentiről kapta), melyet fél évszázaddal később részben lebontottak. Az Albanella filmszínház (Milánó, via Bottelli 11.) volt az, ahová a történet szerint nem engedik be a még kiskorú, ámbár állapotos Vincenzinát egy 18 éven felülieknek vetített filmre. A lépcsőházi és a teraszjeleneteket Sesto San Giovanniban, a via Antonio Maffi 112/C2 alatt található Nuovo Torretta épületében forgatták. Az országúti képsorokat az A24 autósztrádán vették fel, amely Rómát köti össze Teramón keresztül az Adriai-tengerrel. A történet elején szóba kerül Montecagnano (Avellinese tartományban), sőt fotót is látunk róla, de ez a helység valójában nem létezik: a fénykép a Viterbo megyében található Calcatát ábrázolja. Az Olcsó regény az 1974/75-ös szezon egyik legnagyobb kasszasikere lett Olaszországban, az első körben több mint másfél milliárd lírát jövedelmezett. Az alapötletet – idősödő férfi beleszeret a gyönyörű fiatal lányba – Dino Risi is felhasználta az Első szerelem (1978) című filmjéhez, ráadásul a párt ismét Ugo Tognazzi és Ornella Muti játszotta.        

romanzo08.jpg

Giovanni megcsókolja Vincenzinát az előszobában (Ornella Muti és Michele Placido)

Magyar kritikai visszhang

„Kellemes felüdülés és jó példa ez a filmvígjáték. Példa arra, hogy a legbanálisabb történet fordulatai is fontossá, sőt, izgalmassá válhatnak, ha a rendező elhiteti velünk, hogy mindez a szereplők számára is fontos. Giulio (Tognazzi) kezdetben rokonszenvesen nagyvonalú, munkás módra gyakorlatias és politikai kérdésekben nemcsak jó szervező, hanem bölcs diplomata is. Szeretne hát magánéletében is »korszerű« lenni, de hát ez nem elhatározás kérdése. Nem tud kibújni a hagyományok és saját temperamentumának köntöséből.”

(bernáth: „Olcsó regény”. In: Esti Hírlap, 1976. augusztus 11., 2. o.)

romanzo09.jpg

Különös meglepetés otthon (Ugo Tognazzi és Ornella Muti)

„Mario Monicelli (Age és Scarpelli forgatókönyvírók és Luigi Kuveiller operatőr segítségével) profi módon, ügyesen, sok ötlettel pergeti a banális »olcsó regényt«. Sőt, észrevehetően valaminő társadalomrajzot is kerekít a híg cselekmény mögé. (Vagy legalábbis néhány pillanatra tanúi lehetünk az olasz szervezett munkások harcainak, a mindennapos tüntetéseknek stb.) Mégis, hogy ez a vígjáték kiemelkedik a tucatáruk sorából – elsősorban Ugo Tognazzinak (magyar hangja: Sinkovits Imre) köszönhető. Tognazzi nevetni-siratni-szeretni való embert formál az idősödő, féltékeny hősszerelmes figurájából. Kezdetben agresszívan bolondos, humoros, életerős, majd végigjárja az emberi fogyatékosságok jellemtréfáit, legvégül pedig szánandóan kisszerű. Felejthetetlen az a pillanata, amikor ott látjuk a kozmetikus szalonjában – meghiúsult reményekkel, megszégyenítve – »fiatalításra« várva. Hogy külsőleg is megfeleljen az ifjú hitves kívánalmainak.”

(Gantner Ilona: „Olcsó regény”. In: Népszava, 1976. augusztus 19., 5. o.)

romanzo10.jpg

Giovanni és Vincenzina a bódéban (Michele Placido és Ornella Muti)

„Abban is rutinos mesternek bizonyul a rendező, ahogy a féltékenység kifejlődését megrajzolja és – szinte perverzitásig menő késedelmeskedéssel – avatja be fokról fokra a nézőt a bizonytalanságtól gyötört férj megcsalatásának bizonyosságába. A film mindezekkel azonban még csak a készen kapott sablonokat koptatja tovább. A valóban új vonás, amivel Monicelli a meglevőt, az eredendő komikumot gazdagítja, az a sajátos irónia, amely főképpen Ugo Tognazzi mértéktartó és bölcsen fölényes játéka jóvoltából ad új megközelítést a filmhez.”

(Szeredás András: „A mese és ahogy elmondják”. In: Film Színház Muzsika 1976/34, 8. o.)

romanzo13.jpg

Olcsó regény (Romanzo popolare, 1974) – olasz tragikomédia. Forgatókönyv: Agenore Incrocci, Furio Scarpelli és Mario Monicelli. Operatőr: Luigi Kuveiller. Zene: Enzo Jannacci. Díszlet és jelmez: Lorenzo Baraldi. Vágó: Ruggero Mastroianni. Rendezte: Mario Monicelli. Főszereplők: Ugo Tognazzi (Giulio), Ornella Muti (Vincenzina), Michele Placido (Giovanni), Pippo Starnazza (Salvatore), Vincenzo Crocitti (Maronati), Gaetano Cuomo (Santo Melito), Gennaro Cuomo (Rocco Melito), Nicolina Papetti (Salvatore felesége), Alvaro Vitali (sofőr). Magyarországi bemutató: 1976. augusztus 19.

(Jelen szöveg a Wikipédiára évekkel korábban írt saját ismertetőm átdolgozott, javított és bővített változata.)

RÁADÁSGALÉRIA: EROTIKA ÉS SZÍNJÁTSZÁS FELSŐFOKON

A hetvenes évek szexuális felszabadultsága Olaszországban különösen éreztette a hatását. Az Olcsó regény mindhárom főszereplője tevékeny részt vállalt a mozgóképes szexuális forradalomban, amelyre „a kevesebb a több” elve alapján hozunk egy-egy példát.

encore01_19.jpg

A Monicelli-film után az érzéki szépségű Ornella Mutit a korábbiaknál fajsúlyosabb szerepekkel is megtalálták. A különc filmes, Marco Ferreri elsőként Az utolsó asszony (1976) című nagy port kavart drámája főszerepére szerződtette, és el volt ragadtatva tőle 

encore02_18.jpg

A direktorként sem ismeretlen Ugo Tognazzi harmadik rendezése, a Helytelen gondolatok (1976) bizonyos értelemben variáció az Olcsó regény alaptémájára. Tognazzi ezúttal is egy féltékeny férjet alakít, aki fejébe veszi, hogy érzéki szépségű neje (Edwige Fenech) lépten-nyomon megcsalja. A lehetséges csábítók egyike az inkább bűnügyi filmekből ismert francia Luc Merenda

encore03_19.jpg

1980-ban még Golden Globe-ra is esélyes volt Luigi Comencini pikáns komédiája, az Istenem, milyen mélyre süllyedtem! (1974), melynek hősnője, az előkelő szépasszony (Laura Antonelli) tudtán kívül a fivéréhez megy feleségül. Különböző okokból ezt jobbnak tartják titokban tartani, ám a kikapós menyecske azért vágyik a szerelmi élvezetekre, amelyekben végül a sofőrje (Michele Placido) részesíti 

A TILTOTT POSZTOK

Görög tragédia a magyar pusztán, avagy meztelen nők, lovak, gyertyák, Jancsó: Szerelmem, Elektra (18+)

A holland munkásmozgalom erotikus kezdetei Paul Verhoeven szemén át: Forró verejték (18+)

Prehisztorikus izmok és lenge hölgyek a kannibálfilmes direktor fantasyjében: Barbár fivérek (18+)

Isaura a láncai után a ruháit is ledobálta: Luz del Fuego (18+)

Az ABBA és a pedofil riporter: ABBA – A film (18+)

A test féktelen gyönyörei és szenvedései egy felkavaró botrányfilmben: Sweet Movie (18+)

Jane Birkin, az anális szex és a Je t’aime: Szeretlek, én se téged (18+)

Megdöbbentő szadomazochista viszony a láger volt foglya és őre között: Az éjszakai portás (18+)

Fellini önvallomása és a lufimellű lenge nők: Nyolc és fél (18+)

Vér, mágia és szex, avagy Artúr király és a kerekasztal lovagjai: Excalibur (18+)

Andy Vajda mozgalmas szexuális élete: Érett nők dicsérete (18+)

Pajzán kalandok a középkori Angliában: Canterbury mesék (18+)

Amitől fennakadtak Sean Connery szemei: A velencei nő (18+)

Szamurájgyilkosságok és tomboló nemi ösztönök a középkori Japánban: Onibaba (18+)

A leghírhedtebb botrányfilm a szocialista Jugoszláviából: W. R. – Az organizmus misztériuma (18+)

3 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://moviecops.blog.hu/api/trackback/id/tr1718466875

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Amator 2024.08.21. 14:15:41

Monicelli talán a legjobb példa arra, hogy miben más ( írhatnám felsőbbrendűnek is ) az európai filmművészet az amerikaival szemben. Az európai tele van élettel, ha el is rugaszkodik néha a valóságtól, túlnyomórészt a hétköznapi élet talaján marad, onnan próbál szórakoztatni. Monicelli filmjei is mutatják mennyire sikeresen. Ha csak egy filmet lehetne ajánlani tőle, az a Férfiak póráz nélkül lenne, az ember tátott szájjal nézte a poénokat, a magyar szinkronnal együtt a legjobb vígjátékok között a helye.

Field64 · https://moviecops.blog.hu/ 2024.08.21. 14:38:28

@Amator:

Én is bírom Monicellit, nemrég újra láttam tőle a Reméljük lány lesz című filmet.
A Wikipédián már évekkel korábban írtam a Brancaleone ármádiája című filmjéről, azt már régóta szeretném egy kicsit feltupírozva áthozni a MovieCopsra.
Ha lesz elég anyagom, szóba jöhet a Tündéri nők, Az ezredeseket akarjuk és a Férfiak póráz nélkül.
Az Egy egészen kicsi kispolgár című filmjére a közeljövőben egy másik olasz film kapcsán kitérek majd.

jajnemár 2024.08.23. 08:11:11

Ez a Michele nagy mázlista kópé volt, ami a filmbéli női partnereit illeti... :)
süti beállítások módosítása