Tizenéveim egyik kedvenc kalandregénye volt id. Alexandre Dumas könyve, A három testőr, melynek ritkábban megfilmesített folytatásait (Húsz év múlva, Bragelonne vicomte) is szeretem. A mozgóképes feldolgozások közül elsőként a D’Artagnan (1969) című tévésorozatot láttam, amely azért is kuriózum volt, mert nagyjából a teljes muskétássztorit megjelenítette. A legmélyebb benyomást már akkor is a Milady tette rám, akit az olasz Antonella Lualdi játszott: a valaha oly szép művésznő a közelmúltban töltötte be a 92. életévét. Isten éltesse! A következő adaptáció, melyet láttam, a Les Charlots francia kvartett nevével fémjelzett kétrészes vígjáték volt (A négy muskétás, avagy a lepel lehull; A négy muskétás, avagy majd mi megmutatjuk, bíboros úr!, 1974), amely a szolgák szemszögéből idézte fel a királyné nyakékével kapcsolatos bonyodalmakat. Annak idején a magyar mozik is játszották, nekem viszont a tévében volt szerencsém Bernard Borderie 1961-es kétrészes filmjéhez, amelyben egy különlegesen szép és tehetséges Miladyt ismerhettem meg Mylène Demongeot francia színésznő személyében. (Ő tavaly decemberben hunyt el. 87 éves volt.) Alig egy hónappal később mutatták be a hazai mozik Richard Lester változatait: A három testőr, avagy a királyné gyémántjai (1973), A négy testőr, avagy a Milady bosszúja (1974). Ironikus humor, pergő cselekmény, káprázatos látványvilág és első osztályú szereposztás jellemezte mindkettőt. Azóta is az etalont jelentik számomra, melynek 1989-ben már maga Lester sem tudott megfelelni A testőrök visszatérnek című harmadik résszel. Sokáig azt hittem, az 1993-as Walt Disney-adaptációnál ostobább feldolgozás nem készülhet, de aztán jött a 2011-es verzió. Most pedig itt egy újabb kétrészes francia változat, melynek első része október 26-án érkezik a magyar mozikba, második részét pedig év végétől játsszák Nyugaton.
Felnőtt tartalom!
Elmúltam 18 éves, belépek Még nem vagyok 18 évesA belépéssel elfogadod a felnőtt tartalmakat közvetítő blogok megtekintési szabályait is.